2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
# Greek (Greece) translations for .
|
2020-07-09 15:15:52 +02:00
|
|
|
|
# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the project.
|
|
|
|
|
#
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
# Translators:
|
2018-02-01 23:27:37 +01:00
|
|
|
|
# xinomilo <dimitris@stinpriza.org>, 2017-2018
|
2017-11-13 21:06:10 +01:00
|
|
|
|
# xinomilo <dimitris@stinpriza.org>, 2015
|
2023-01-06 08:14:08 +01:00
|
|
|
|
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
# Constantine Giannopoulos <K.Giannopoulos@acg.edu>, 2022.
|
2022-10-21 09:32:09 +02:00
|
|
|
|
# Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2022.
|
2023-03-24 08:07:52 +01:00
|
|
|
|
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
2023-05-12 09:07:40 +02:00
|
|
|
|
# KDesp73 <kdesp2003@gmail.com>, 2023.
|
2023-08-11 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
# RaptaG <george-raptis@tutamail.com>, 2023.
|
2024-03-15 08:09:31 +01:00
|
|
|
|
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
2024-05-03 09:09:23 +02:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 16:29+0000\n"
|
2024-03-15 08:09:31 +01:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n"
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
|
|
|
|
"\n"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
"Language: el_GR\n"
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
"Language-Team: Greek "
|
|
|
|
|
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/el/>\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2023-12-29 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2023-04-14 09:07:48 +02:00
|
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2023-04-14 09:07:48 +02:00
|
|
|
|
msgid "without further subgrouping"
|
2023-05-12 09:07:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "χωρίς περαιτέρω ομαδοποίηση"
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
|
2023-04-14 09:07:48 +02:00
|
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "other"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "λοιπά"
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "files"
|
|
|
|
|
msgstr "αρχεία"
|
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "general"
|
|
|
|
|
msgstr "γενικά"
|
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "music"
|
|
|
|
|
msgstr "μουσική"
|
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "social media"
|
|
|
|
|
msgstr "κοινωνικά δίκτυα"
|
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "images"
|
|
|
|
|
msgstr "εικόνες"
|
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "videos"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Βίντεο"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
|
|
|
|
|
#: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "radio"
|
|
|
|
|
msgstr "ράδιο"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['TV']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "tv"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['IT']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "it"
|
2022-10-21 09:32:09 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Πληροφορική"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "news"
|
|
|
|
|
msgstr "νέα"
|
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['MAP']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "map"
|
|
|
|
|
msgstr "χάρτης"
|
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "onions"
|
2022-10-21 09:32:09 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Σελίδες .onion (tor)"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "science"
|
2017-11-13 21:06:10 +01:00
|
|
|
|
msgstr "επιστήμη"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "apps"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Εφαρμογές"
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "dictionaries"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "λεξικά"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "lyrics"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Στίχοι"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "packages"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "πακέτα"
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "q&a"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "ερωταπαντήσεις"
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "repos"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "αποθετήρια"
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "software wikis"
|
2022-10-21 09:32:09 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Wiki λογισμικού"
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "web"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Ιστός"
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "scientific publications"
|
2022-10-21 09:32:09 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Επιστημονικά δημοσιεύματα"
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "auto"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Αυτόματα"
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "light"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "φωτεινό"
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
|
2022-03-25 08:17:42 +01:00
|
|
|
|
#. STYLE_NAMES['DARK']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "dark"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "σκοτεινό"
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
|
2024-02-16 08:07:51 +01:00
|
|
|
|
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Uptime"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
|
2024-02-16 08:07:51 +01:00
|
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
|
|
msgstr "Σχετικά με το SearXNG"
|
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Average temp."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Cloud cover"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Condition"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Current condition"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['EVENING']
|
|
|
|
|
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Evening"
|
|
|
|
|
msgstr "Βράδι"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Feels like"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Humidity"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Max temp."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Min temp."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['MORNING']
|
|
|
|
|
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Morning"
|
|
|
|
|
msgstr "Πρωί"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['NIGHT']
|
|
|
|
|
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Night"
|
|
|
|
|
msgstr "Βράδι"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['NOON']
|
|
|
|
|
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Noon"
|
|
|
|
|
msgstr "Μεσημέρι"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Pressure"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Sunrise"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['SUNSET']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Sunset"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Temperature"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "UV index"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Visibility"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['WIND']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "Wind"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "subscribers"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "posts"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "active users"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "comments"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "user"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "community"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "points"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "title"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
|
|
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
|
|
msgid "author"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:330
|
2023-06-23 09:08:50 +02:00
|
|
|
|
msgid "No item found"
|
|
|
|
|
msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα"
|
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/engines/qwant.py:281
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332
|
2023-06-23 09:08:50 +02:00
|
|
|
|
msgid "Source"
|
|
|
|
|
msgstr "Πηγή"
|
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:334
|
2023-06-23 09:08:50 +02:00
|
|
|
|
msgid "Error loading the next page"
|
|
|
|
|
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας"
|
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
|
2023-06-23 09:08:50 +02:00
|
|
|
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
|
|
|
|
msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας"
|
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:507
|
2023-06-23 09:08:50 +02:00
|
|
|
|
msgid "Invalid settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις"
|
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
|
2023-06-23 09:08:50 +02:00
|
|
|
|
msgid "search error"
|
|
|
|
|
msgstr "σφάλμα αναζήτησης"
|
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:36
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
msgid "timeout"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Λήξη χρόνου"
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:37
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
msgid "parsing error"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "σφάλμα ανάλυσης"
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:38
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "HTTP protocol error"
|
2022-10-21 09:32:09 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Σφάλμα πρωτοκόλλου HTTP"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:39
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "network error"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Σφάλμα δικτύου"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:40
|
2022-10-21 09:32:09 +02:00
|
|
|
|
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
|
2023-01-06 08:14:08 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Σφάλμα SSL: η επικύρωση του πιστοποιητικού απέτυχε"
|
2022-10-21 09:32:09 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:42
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "unexpected crash"
|
2022-10-21 09:32:09 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Απροσδόκητο σφάλμα"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:49
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "HTTP error"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Σφάλμα HTTP"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:50
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "HTTP connection error"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:56
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "proxy error"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Σφάλμα διακομιστή μεσολάβησης"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:57
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "CAPTCHA"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "CAPTCHA"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:58
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "too many requests"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "υπέρβαση ορίου αιτημάτων"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:59
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "access denied"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Άρνηση πρόσβασης"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:60
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "server API error"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Σφάλμα API διακομιστή"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:79
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
msgid "Suspended"
|
|
|
|
|
msgstr "Σε αναστολή"
|
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:314
|
2017-01-05 15:19:38 +01:00
|
|
|
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
2017-11-13 21:06:10 +01:00
|
|
|
|
msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
|
2017-01-05 15:19:38 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/webutils.py:315
|
2016-05-24 12:49:21 +02:00
|
|
|
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:75
|
2017-01-05 15:19:38 +01:00
|
|
|
|
msgid "Random value generator"
|
2018-02-01 23:27:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Γεννήτρια τυχαίων τιμών"
|
2017-01-05 15:19:38 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:76
|
2017-01-05 15:19:38 +01:00
|
|
|
|
msgid "Generate different random values"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Δημιουργία διαφορετικών τυχαίων τιμών"
|
2017-01-05 15:19:38 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
|
2017-01-05 15:19:38 +01:00
|
|
|
|
msgid "Statistics functions"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Λειτουργίες στατιστικής"
|
2017-01-05 15:19:38 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
|
2017-01-05 15:19:38 +01:00
|
|
|
|
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Υπολογισμός {functions} των παραμέτρων"
|
2017-01-05 15:19:38 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/engines/openstreetmap.py:159
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Get directions"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Πάρτε οδηγίες"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:96
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
2022-07-08 09:18:05 +02:00
|
|
|
|
msgstr "{title} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2022-01-07 08:17:58 +01:00
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:103
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει αντικατασταθεί από"
|
2017-01-05 15:19:38 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/engines/qwant.py:283
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Channel"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Κανάλι"
|
2020-07-09 15:15:52 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/engines/radio_browser.py:105
|
2023-10-06 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "bitrate"
|
2023-12-22 08:07:49 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ρυθμός μετάδοσης"
|
2023-10-06 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/engines/radio_browser.py:106
|
2023-10-06 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "votes"
|
2023-10-20 09:07:47 +02:00
|
|
|
|
msgstr "ψήφους"
|
2023-10-06 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/engines/radio_browser.py:107
|
2023-10-06 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "clicks"
|
2023-12-22 08:07:49 +01:00
|
|
|
|
msgstr "κλικ"
|
2023-10-06 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
|
|
|
|
|
#: searx/engines/zlibrary.py:128
|
2023-08-18 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
msgid "Language"
|
|
|
|
|
msgstr "Γλώσσα"
|
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
|
|
|
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-10-21 09:32:09 +02:00
|
|
|
|
"{numCitations} αναφορές απο τα έτη {firstCitationVelocityYear} εώς "
|
|
|
|
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/engines/tineye.py:39
|
2022-07-29 09:17:55 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
|
|
|
|
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
|
|
|
|
" WebP."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
"Αποτυχία ανάγνωσης του συνδέσμου της εικόνας. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε"
|
|
|
|
|
" μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου. Το TinEye υποστηρίζει μόνο εικόνες που "
|
|
|
|
|
"είναι JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ή WebP."
|
2022-07-29 09:17:55 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/engines/tineye.py:45
|
2022-07-29 09:17:55 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
|
|
|
|
" visual detail to successfully identify matches."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
"Η εικόνα είναι πολύ απλή για να βρεθούν αντιστοιχίες. Το TinEye απαιτεί "
|
|
|
|
|
"ένα στοιχειώδης επίπεδο λεπτομέρειας για τον επιτυχή εντοπισμό "
|
|
|
|
|
"αντιστοιχιών."
|
2022-07-29 09:17:55 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/engines/tineye.py:51
|
2022-07-29 09:17:55 +02:00
|
|
|
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης εικόνας."
|
2022-07-29 09:17:55 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/engines/zlibrary.py:129
|
2023-07-14 09:08:01 +02:00
|
|
|
|
msgid "Book rating"
|
2023-08-11 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Βαθμολογία βιβλίου"
|
2023-07-14 09:08:01 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/engines/zlibrary.py:130
|
2023-07-14 09:08:01 +02:00
|
|
|
|
msgid "File quality"
|
2023-08-11 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Ποιότητα αρχείου"
|
2023-07-14 09:08:01 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:10
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές συναρτήσεις κατατεμαχισμού."
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:38
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "hash digest"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "συνάρτηση κατατεμαχισμού"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/hostname_replace.py:12
|
2021-10-08 09:16:49 +02:00
|
|
|
|
msgid "Hostname replace"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Αντικατάσταση hostname"
|
2021-10-08 09:16:49 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/hostname_replace.py:13
|
2021-10-08 09:16:49 +02:00
|
|
|
|
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
"Αντικατάσταση hostname των αποτελεσμάτων ή αφαίρεση των αποτελεσμάτων με "
|
|
|
|
|
"βάση το hostname"
|
2021-10-08 09:16:49 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
|
2020-07-09 15:15:52 +02:00
|
|
|
|
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Αντικατάσταση με DOI ανοιχτής πρόσβασης"
|
2020-07-09 15:15:52 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13
|
2020-07-09 15:15:52 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
|
|
|
|
"when available"
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
"Αποφυγή τοίχων πληρωμής με ανακατεύθυνση σε ανοικτές εκδόσεις των "
|
|
|
|
|
"δημοσιεύσεων όταν είναι διαθέσιμες"
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/self_info.py:9
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
msgid "Self Information"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Αυτοπληροφορίες"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/self_info.py:10
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
|
|
|
|
"contains \"user agent\"."
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Προβολή της IP διεύθυνσης αν η αναζήτηση είναι \"ip\" και το user agent "
|
|
|
|
|
"αν η αναζήτηση περιέχει \"user agent\"."
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:24
|
2022-07-22 09:20:00 +02:00
|
|
|
|
msgid "Tor check plugin"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Πρόσθετο ελέγχου Tor"
|
2022-07-22 09:20:00 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:27
|
2022-07-22 09:20:00 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2023-02-19 12:46:59 +01:00
|
|
|
|
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
|
|
|
|
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
2022-07-22 09:20:00 +02:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-04-14 09:07:48 +02:00
|
|
|
|
"Αυτό το πρόσθετο ελέγχει εάν η διεύθυνση του χρήστη είναι διεύθυνση "
|
|
|
|
|
"εξόδου του δικτύου Tor και ενημερώνει τον χρήστη εάν είναι έτσι. Όπως στο"
|
|
|
|
|
" check.torproject.org, αλλά από το SearXNG."
|
2022-07-22 09:20:00 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:61
|
2022-07-22 09:20:00 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2023-02-19 12:46:59 +01:00
|
|
|
|
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
|
|
|
|
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
2022-07-22 09:20:00 +02:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-04-14 09:07:48 +02:00
|
|
|
|
"Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας διευθύνσεων εξόδου του δικτύου Tor από "
|
|
|
|
|
"το: https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
2022-07-22 09:20:00 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:77
|
2023-02-19 12:46:59 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
|
|
|
|
|
"{ip_address}"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-24 08:07:52 +01:00
|
|
|
|
"Χρησιμοποιείτε το δίκτυο Tor και φαίνεται πως η εξωτερική σας διεύθυνση "
|
|
|
|
|
"είναι η: {ip_address}"
|
2022-07-22 09:20:00 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:85
|
2023-02-19 12:46:59 +01:00
|
|
|
|
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-24 08:07:52 +01:00
|
|
|
|
"Δεν χρησιμοποιείτε το δίκτυο Tor. Η εξωτερική σας διεύθυνση είναι: "
|
|
|
|
|
"{ip_address}"
|
2022-07-22 09:20:00 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tracker URL remover"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Αφαίρεση ιχνηλατών από συνδέσμους"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Αφαίρεση ιχνηλατών από τους επιστρεφόμενους συνδέσμους"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-05-03 09:09:23 +02:00
|
|
|
|
#: searx/plugins/unit_converter.py:10
|
|
|
|
|
msgid "Convert between units"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
msgid "Page not found"
|
2017-11-13 21:06:10 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε"
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Go to %(search_page)s."
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Μετάβαση στο %(search_page)s."
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
msgid "search page"
|
2017-11-13 21:06:10 +01:00
|
|
|
|
msgstr "σελίδα αναζήτησης"
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:54
|
2022-07-01 09:18:53 +02:00
|
|
|
|
msgid "Donate"
|
2022-07-08 09:18:05 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Κάνε δωρεά"
|
2022-07-01 09:18:53 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:58
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
|
2022-07-02 11:17:14 +02:00
|
|
|
|
msgid "Preferences"
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Προτιμήσεις"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Powered by"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Με την υποστήριξη του"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
|
|
|
|
msgstr "μια ανοικτή μηχανή μετα-αναζήτησης που σέβεται την ιδιωτικότητα"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
2024-03-01 08:08:45 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Source code"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Πηγαίος κώδικας"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:70
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Issue tracker"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Παρακολούθηση ζητημάτων"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
|
2021-10-08 09:16:49 +02:00
|
|
|
|
msgid "Engine stats"
|
|
|
|
|
msgstr "Στατιστικά μηχανής"
|
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:73
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Public instances"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Δημόσιες εκφάνσεις"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:76
|
2022-06-24 09:18:15 +02:00
|
|
|
|
msgid "Privacy policy"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Πολιτική απορρήτου"
|
2022-06-24 09:18:15 +02:00
|
|
|
|
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:79
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Contact instance maintainer"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Επικοινωνήστε με τον συντηρητή αυτής της σελίδας"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/categories.html:26
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Κάντε κλικ στο μεγεθυντικό φακό για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:36
|
|
|
|
|
msgid "Length"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Μήκος"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
2024-02-02 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
|
2024-03-01 08:08:45 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Author"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Συγγραφέας"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:45
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "cached"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "προσωρινά αποθηκευμένο"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:45
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "proxied"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Διαμεσολαβημένα"
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
|
2022-07-15 09:19:07 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
|
|
|
|
|
msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Ξεκινήστε την υποβολή ενός νέου ζητήματος στο GitHub"
|
2022-07-15 09:19:07 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
|
|
|
|
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-08-11 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
"Παρακαλούμε ελέγξτε για υπάρχοντα σφάλματα σχετικά με αυτή τη μηχανή "
|
|
|
|
|
"αναζήτησης στο GitHub"
|
2022-07-15 09:19:07 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
|
|
|
|
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
"Επιβεβαιώνω ότι δεν υπάρχει υπάρχον σφάλμα σχετικά με το πρόβλημα που "
|
|
|
|
|
"αντιμετωπίζω"
|
2022-07-15 09:19:07 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
|
|
|
|
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
"Εάν πρόκειται για μια δημόσια σελίδα (SearXNG instance), παρακαλούμε "
|
|
|
|
|
"αναφέρετε τη διεύθυνση URL στην αναφορά σφάλματος"
|
2022-07-15 09:19:07 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
|
2022-05-13 09:20:35 +02:00
|
|
|
|
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Υποβολή νέου ζητήματος στο Github με τις παραπάνω πληροφορίες"
|
2022-05-13 09:20:35 +02:00
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:65
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "No HTTPS"
|
2022-04-22 09:18:46 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Όχι HTTPS"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:70
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "View error logs and submit a bug report"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Προβολή αρχείων καταγραφής σφαλμάτων και υποβολή αναφοράς σφάλματος"
|
2020-07-09 15:15:52 +02:00
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
|
2023-04-14 09:07:48 +02:00
|
|
|
|
msgid "!bang for this engine"
|
2023-08-11 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgstr "!bang γι' αυτή τη μαχανή αναζήτησης"
|
2023-04-14 09:07:48 +02:00
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
|
2023-04-14 09:07:48 +02:00
|
|
|
|
msgid "!bang for its categories"
|
2023-08-11 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgstr "!bang για τις κατηγορίες της"
|
2023-04-14 09:07:48 +02:00
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:64
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Median"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Διάμεσος"
|
2020-07-09 15:15:52 +02:00
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:103
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:70
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "P80"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "P80"
|
2020-07-09 15:15:52 +02:00
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:104
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:76
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "P95"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "P95"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:136
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Failed checker test(s): "
|
2023-08-11 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Αποτυχημένα δοκιμαστικά τεστ: "
|
2017-11-01 11:03:22 +01:00
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Errors:"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Σφάλματα:"
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:162
|
2017-11-01 11:03:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "General"
|
2017-11-13 21:06:10 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Γενικά"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:165
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Default categories"
|
|
|
|
|
msgstr "Προεπιλεγμένες κατηγορίες"
|
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "User interface"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Διεπαφή χρήστη"
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Privacy"
|
|
|
|
|
msgstr "Ιδιωτικότητα"
|
|
|
|
|
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Engines"
|
|
|
|
|
msgstr "Μηχανές"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:223
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Currently used search engines"
|
|
|
|
|
msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούνται"
|
2020-07-09 15:15:52 +02:00
|
|
|
|
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:231
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Special Queries"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Ειδικά Ερωτήματα"
|
2017-01-05 15:19:38 +01:00
|
|
|
|
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Cookies"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Cookies"
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:23
|
|
|
|
|
msgid "Answers"
|
|
|
|
|
msgstr "Απαντήσεις"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2023-09-01 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Number of results"
|
|
|
|
|
msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2023-09-01 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
2023-06-02 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
msgid "Info"
|
|
|
|
|
msgstr "Πληροφορίες"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2023-09-01 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
2020-07-09 15:15:52 +02:00
|
|
|
|
msgid "Try searching for:"
|
|
|
|
|
msgstr "Δοκιμάστε αναζήτηση για:"
|
|
|
|
|
|
2023-09-01 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Back to top"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Επιστροφή στην κορυφή"
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
|
2023-09-01 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Previous page"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
|
2023-12-29 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Next page"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Επόμενη σελίδα"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:3
|
|
|
|
|
msgid "Display the front page"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Εμφάνιση της αρχικής σελίδας"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:9
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Search for..."
|
|
|
|
|
msgstr "Αναζήτηση για..."
|
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:10
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
|
|
|
|
|
msgid "clear"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "καθαρισμός"
|
2020-07-09 15:15:52 +02:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:11
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
|
|
|
|
|
msgid "search"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "αναζήτηση"
|
2020-07-09 15:15:52 +02:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:21
|
|
|
|
|
msgid "There is currently no data available. "
|
2023-03-24 08:07:52 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα. "
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2024-05-03 09:09:23 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:25
|
|
|
|
|
msgid "Engine name"
|
|
|
|
|
msgstr "Όνομα μηχανής"
|
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Scores"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Βαθμολογίες"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:27
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Result count"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-05-03 09:09:23 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
|
|
|
|
msgid "Response time"
|
|
|
|
|
msgstr "Χρόνος απόκρισης"
|
|
|
|
|
|
2024-05-03 09:09:23 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
|
|
|
|
msgid "Reliability"
|
|
|
|
|
msgstr "Αξιοπιστία"
|
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:59
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Total"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Σύνολο"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:60
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "HTTP"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "HTTP"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:61
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Processing"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Επεξεργασία"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Warnings"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Προειδοποιήσεις"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Errors and exceptions"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Σφάλματα και εξαιρέσεις"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:105
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Exception"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Εξαίρεση"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:107
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Message"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Μήνυμα"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:109
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Percentage"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Ποσοστό"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:111
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Parameter"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Παράμετρος"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-02-02 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Filename"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Όνομα αρχείου"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:120
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Function"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Συνάρτηση"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:121
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Code"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Κώδικας"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:128
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Checker"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Ελεγκτής"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:131
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Failed test"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Αποτυχημένη δοκιμή"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:132
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "Comment(s)"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Σχόλιο(α)"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2023-06-02 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
|
|
|
|
|
msgid "Download results"
|
|
|
|
|
msgstr "Λήψη αποτελεσμάτων"
|
|
|
|
|
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
2023-06-02 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
msgid "Messages from the search engines"
|
2023-07-07 09:08:00 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Μηνύματα από μηχανές αναζήτησης"
|
2023-06-02 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
|
2023-06-02 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
msgid "Error!"
|
|
|
|
|
msgstr "Λάθος!"
|
|
|
|
|
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
|
2023-06-02 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
|
|
|
|
msgstr "Οι μηχανές δε μπορούν να φέρουν αποτελέσματα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
|
|
|
|
|
msgid "Search URL"
|
|
|
|
|
msgstr "Σύνδεσμος αναζήτησης"
|
|
|
|
|
|
2023-11-17 08:07:45 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
|
2024-02-02 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
|
2023-11-17 08:07:45 +01:00
|
|
|
|
msgid "Copied"
|
2023-12-22 08:07:49 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Αντιγράφηκε"
|
2023-11-17 08:07:45 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
|
2024-02-02 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
|
2023-11-17 08:07:45 +01:00
|
|
|
|
msgid "Copy"
|
2023-12-22 08:07:49 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Αντιγραφή"
|
2023-11-17 08:07:45 +01:00
|
|
|
|
|
2023-06-02 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
|
|
|
|
|
msgid "Suggestions"
|
|
|
|
|
msgstr "Προτάσεις"
|
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
|
|
|
|
|
msgid "Search language"
|
|
|
|
|
msgstr "Γλώσσα αναζήτησης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
|
|
|
|
|
msgid "Default language"
|
|
|
|
|
msgstr "Προεπιλεγμένη γλώσσα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
|
|
|
|
|
msgid "Auto-detect"
|
|
|
|
|
msgstr "Αυτόματη αναγνώριση της γλώσσας"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
|
2024-05-03 09:09:23 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
|
|
|
|
|
msgid "SafeSearch"
|
|
|
|
|
msgstr "Ασφαλής Αναζήτηση"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
|
|
|
|
|
msgid "Strict"
|
|
|
|
|
msgstr "Αυστηρό"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
|
|
|
|
|
msgid "Moderate"
|
|
|
|
|
msgstr "Μέτριο"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
|
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr "Κανένα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
|
2024-05-03 09:09:23 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "Time range"
|
|
|
|
|
msgstr "Εύρος χρόνου"
|
|
|
|
|
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
msgid "Anytime"
|
2017-11-13 21:06:10 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Οποιαδήποτε στιγμή"
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
msgid "Last day"
|
2017-11-21 17:04:25 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Τελευταία μέρα"
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
msgid "Last week"
|
2017-11-21 17:04:25 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Τελευταία βδομάδα"
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
msgid "Last month"
|
2017-11-21 17:04:25 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Τελευταίος μήνας"
|
2016-09-06 18:12:01 +02:00
|
|
|
|
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
|
2017-01-05 15:19:38 +01:00
|
|
|
|
msgid "Last year"
|
2017-11-21 17:04:25 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Τελευταίο έτος"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "Information!"
|
2017-11-13 21:06:10 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Πληροφορίες!"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "προς το παρόν, δεν έχουν οριστεί cookies."
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2023-12-29 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry!"
|
|
|
|
|
msgstr "Συγνώμη!"
|
|
|
|
|
|
2023-12-29 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
msgid "No results were found. You can try to:"
|
|
|
|
|
msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα. Μπορείτε να δοκιμάσετε:"
|
|
|
|
|
|
2023-12-29 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
|
|
|
|
msgid "There are no more results. You can try to:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
msgid "Refresh the page."
|
|
|
|
|
msgstr "Ανανέωση σελίδας."
|
|
|
|
|
|
2023-12-29 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
msgid "Search for another query or select another category (above)."
|
|
|
|
|
msgstr "Υποβάλετε νέα αναζήτηση ή επιλέξτε άλλη κατηγορία (επάνω)."
|
|
|
|
|
|
2023-12-29 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
|
|
|
|
|
msgstr "Αλλάξτε την μηχανή αναζήτησης που χρησιμοποιείται στις ρυθμίσεις:"
|
|
|
|
|
|
2023-12-29 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
msgid "Switch to another instance:"
|
2023-12-22 08:07:49 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Αλλαγή σε άλλη έκδοση:"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2023-12-29 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
|
|
|
|
|
msgid "Search for another query or select another category."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
|
|
|
|
|
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
2024-05-03 09:09:23 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "Allow"
|
|
|
|
|
msgstr "Επέτρεψε"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
|
|
|
|
|
msgid "Keywords"
|
|
|
|
|
msgstr "Λέξεις κλειδιά"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
|
2024-03-01 08:08:45 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Όνομα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
|
msgstr "Περιγραφή"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
|
|
|
|
|
msgid "Examples"
|
|
|
|
|
msgstr "Παραδείγματα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
|
|
|
|
|
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
|
|
|
|
msgstr "Αυτός είναι ο κατάλογος των ενοτήτων άμεσης απάντησης του SearXNG."
|
|
|
|
|
|
2023-09-15 09:07:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "This is the list of plugins."
|
|
|
|
|
msgstr "Αυτός είναι ο κατάλογος των πρόσθετων."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
|
|
|
|
|
msgid "Autocomplete"
|
|
|
|
|
msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
|
|
|
|
msgid "Find stuff as you type"
|
|
|
|
|
msgstr "Εύρεση όρων κατά την πληκτρολόγηση"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
|
|
|
|
msgid "Center Alignment"
|
|
|
|
|
msgstr "Κεντρική ευθυγράμμιση"
|
|
|
|
|
|
2023-09-01 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
|
|
|
|
msgstr "Εμφάνιση αποτελεσμάτων στο κέντρο της σελίδας (διάταξη Oscar)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
|
|
|
|
"computer."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Αυτός είναι ο κατάλογος των cookies και των τιμών τους που αποθηκεύει η "
|
|
|
|
|
"SearXNG στον υπολογιστή σας."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
|
|
|
|
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
|
|
|
|
msgstr "Με αυτόν τον κατάλογο, μπορείτε να αξιολογήσετε τη διαφάνεια του SearXNG."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
|
|
|
|
|
msgid "Cookie name"
|
|
|
|
|
msgstr "Όνομα cookie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
|
|
|
|
|
msgid "Value"
|
|
|
|
|
msgstr "Τιμή"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
|
|
|
|
|
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
|
|
|
|
msgstr "Σύνδεσμος αναζήτησης των αποθηκευμένων προτιμήσεων"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
|
|
|
|
"leaking data to the clicked result sites."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Σημείωση: ο καθορισμός προσαρμοσμένων ρυθμίσεων στη διεύθυνση URL "
|
|
|
|
|
"αναζήτησης μπορεί να μειώσει την ιδιωτικότητα διαρρέοντας δεδομένα στους "
|
|
|
|
|
"ιστότοπους των αποτελεσμάτων που εσείς κάνετε κλίκ."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
|
|
|
|
|
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
|
|
|
|
msgstr "Σύνδεσμος για επαναφορά προτιμήσεων σε διαφορετικό περιηγητή"
|
|
|
|
|
|
2024-02-02 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
|
|
|
|
"preferences across devices."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ο καθορισμός προσαρμοσμένων ρυθμίσεων στον σύνδεσμο προτιμήσεων μπορεί να"
|
|
|
|
|
" χρησιμοποιηθεί για το συγχρονισμό των προτιμήσεων σας σε όλες τις "
|
|
|
|
|
"συσκευές."
|
|
|
|
|
|
2024-02-02 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
|
|
|
|
msgid "Copy preferences hash"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
|
|
|
|
|
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
|
|
|
|
|
msgid "Preferences hash"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
|
|
|
|
|
msgid "Open Access DOI resolver"
|
|
|
|
|
msgstr "Επιλυτής DOI ανοικτής πρόσβασης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
|
|
|
|
|
msgid "Select service used by DOI rewrite"
|
2023-08-11 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Επιλέξτε την υπηρεσία που θα χρησιμοποιηθεί απ' το DOI rewrite"
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
|
|
|
|
"these engines by its !bangs."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-08-11 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
"Αυτή η καρτέλα δεν υπάρχει για την ιστοσελίδα, αλλά μπορείτε να "
|
|
|
|
|
"αναζητήσετε απ' τις !bangs της."
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
|
2024-05-03 09:09:23 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
|
|
|
|
msgid "Enable all"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
|
|
|
|
|
msgid "Disable all"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "!bang"
|
2023-07-07 09:08:00 +02:00
|
|
|
|
msgstr "!bang"
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
|
2024-05-03 09:09:23 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "Supports selected language"
|
|
|
|
|
msgstr "Υποστηρίζει την επιλεγμένη γλώσσα"
|
|
|
|
|
|
2024-05-03 09:09:23 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
|
2023-08-11 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "Weight"
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Βάρος"
|
2023-08-11 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
|
2024-05-03 09:09:23 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "Max time"
|
|
|
|
|
msgstr "Μέγιστος χρόνος"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
|
|
|
|
"this data about you."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Αυτές οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στα cookies σας, με αυτόν τον τρόπο δεν "
|
|
|
|
|
"χρειάζεται να αποθηκέυονται στους δικούς μας διακομιστές."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
|
|
|
|
"track you."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Αυτά τα cookies υπάρχουν αποκλειστικά για την εξυπηρέτησή σας, δεν τα "
|
|
|
|
|
"χρησιμοποιούμε για να σας παρακολουθούμε."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
|
msgstr "Αποθήκευση"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
|
|
|
|
|
msgid "Reset defaults"
|
|
|
|
|
msgstr "Επαναφορά προεπιλογών"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
|
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
|
|
msgstr "Πίσω"
|
|
|
|
|
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
|
|
|
|
|
msgid "Hotkeys"
|
|
|
|
|
msgstr "Πλήκτρα συντόμευσης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
|
|
|
|
|
msgid "Vim-like"
|
|
|
|
|
msgstr "Σαν του Vim"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
|
|
|
|
"key on main or result page to get help."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-10-06 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
"Πλοήγηση αποτελεσμάτων με πλήκτρα συντόμευσης (αναγκαία η χρήση "
|
|
|
|
|
"Javascript). Πατήστε το πλήκτρο\"h\" στην κύρια σελίδα ή την σελίδα "
|
|
|
|
|
"αποτελεσμάτων για οδηγίες."
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
|
|
|
|
msgid "Image proxy"
|
|
|
|
|
msgstr "Διακομιστής μεσολάβησης εικόνων"
|
|
|
|
|
|
2023-09-01 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
|
|
|
|
msgstr "Διαμεσολάβιση φόρτωσης αποτελεσμάτων εικόνων μέσω του SearXNG"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
|
|
|
|
|
msgid "Infinite scroll"
|
|
|
|
|
msgstr "Άπειρη κύλιση"
|
|
|
|
|
|
2023-09-01 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Αυτόματη φόρτωση της επόμενης σελίδας κατά την κύλιση στο κάτω μέρος της "
|
|
|
|
|
"τρέχουσας σελίδας"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
|
|
|
|
msgid "What language do you prefer for search?"
|
|
|
|
|
msgstr "Τι γλώσσα προτιμάτε για αναζήτηση;"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
|
|
|
|
|
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Επιλέξτε αυτόματη αναγνώριση για να αφήσετε το SearXNG να αναγνωρίσει την"
|
|
|
|
|
" γλώσσα του ερωτήματος σας αυτόματα."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
|
|
|
|
|
msgid "HTTP Method"
|
|
|
|
|
msgstr "Μέθοδος HTTP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
|
|
|
|
|
msgid "Change how forms are submitted"
|
2023-07-07 09:08:00 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Αλλαγή τρόπου υποβολής φόρμας"
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
|
|
|
|
|
msgid "Query in the page's title"
|
|
|
|
|
msgstr "Ερώτημα στον τίτλο της σελίδας"
|
|
|
|
|
|
2023-09-01 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
|
|
|
|
"can record this title"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Όταν ενεργό, ο τίτλος της σελίδας αποτελεσμάτων περιέχει το ερώτημά σας. "
|
|
|
|
|
"Το πρόγραμμα περιήγησής σας μπορεί να καταγράψει αυτόν τον τίτλο"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
|
|
|
|
msgid "Results on new tabs"
|
|
|
|
|
msgstr "Αποτελέσματα σε νέες καρτέλες"
|
|
|
|
|
|
2023-09-01 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
|
|
|
|
msgstr "Άνοιξε τους συνδέσμους των αποτελεσμάτων σε νέα καρτέλα περιηγητή"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
|
|
|
|
msgid "Filter content"
|
|
|
|
|
msgstr "Φιλτράρισμα περιεχομένου"
|
|
|
|
|
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
|
|
|
|
|
msgid "Search on category select"
|
|
|
|
|
msgstr "Αναζήτηση κατά την επιλογή κατηγορίας"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
|
|
|
|
"multiple categories"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Άμεση αναζήτηση κατά την επιλογή κατηγορίας. Απενεργοποιήστε για να "
|
|
|
|
|
"διαλέξετε πολλαπλές κατηγορίες"
|
|
|
|
|
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
|
|
|
|
msgid "Theme"
|
|
|
|
|
msgstr "Θέμα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
|
|
|
|
|
msgid "Change SearXNG layout"
|
|
|
|
|
msgstr "Τροποποίηση διάταξης του SearXNG"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
|
|
|
|
|
msgid "Theme style"
|
|
|
|
|
msgstr "Στυλ θέματος"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
|
|
|
|
|
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Επιλέξτε αυτόματο για να τηρήσετε τις ρυθμίσεις του προγράμματος "
|
|
|
|
|
"περιήγησης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
|
|
|
|
|
msgid "Engine tokens"
|
|
|
|
|
msgstr "Tokens μηχανών αναζήτησης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
|
|
|
|
|
msgid "Access tokens for private engines"
|
|
|
|
|
msgstr "Tokens πρόσβασης για ιδιωτικές μηχανές"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
|
|
|
|
|
msgid "Interface language"
|
|
|
|
|
msgstr "Γλώσσα διεπαφής"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
|
|
|
|
|
msgid "Change the language of the layout"
|
|
|
|
|
msgstr "Αλλαγή γλώσσας της διάταξης"
|
|
|
|
|
|
2023-09-15 09:07:48 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
|
|
|
|
|
msgid "repo"
|
|
|
|
|
msgstr "αποθετήρια"
|
|
|
|
|
|
2017-11-01 11:03:22 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
2024-02-02 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "show media"
|
2017-11-13 21:06:10 +01:00
|
|
|
|
msgstr "προβολή πολυμέσων"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2017-11-01 11:03:22 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
2024-02-02 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
msgid "hide media"
|
2017-11-13 21:06:10 +01:00
|
|
|
|
msgstr "απόκρυψη πολυμέσων"
|
2016-03-02 14:52:15 +01:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
|
|
|
|
|
msgid "This site did not provide any description."
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Αυτός ο ιστότοπος δεν παρείχε καμία περιγραφή."
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-02-02 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
|
2024-03-01 08:08:45 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
|
2024-02-02 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
|
|
|
|
|
msgid "Filesize"
|
|
|
|
|
msgstr "Μέγεθος αρχείου"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:39
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
|
|
|
|
|
msgid "Bytes"
|
|
|
|
|
msgstr "Bytes"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
|
|
|
|
|
msgid "kiB"
|
|
|
|
|
msgstr "kiB"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:41
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
|
|
|
|
|
msgid "MiB"
|
|
|
|
|
msgstr "MiB"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
|
|
|
|
|
msgid "GiB"
|
|
|
|
|
msgstr "GiB"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:43
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
|
|
|
|
|
msgid "TiB"
|
|
|
|
|
msgstr "TiB"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:47
|
|
|
|
|
msgid "Date"
|
2024-03-15 08:09:31 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Ημερομηνία"
|
2024-02-02 08:07:53 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:49
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Τύπος"
|
|
|
|
|
|
2024-03-01 08:08:45 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
|
|
|
|
|
msgid "Resolution"
|
2024-03-15 08:09:31 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Ανάλυση"
|
2024-03-01 08:08:45 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Format"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Μορφή"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-03-01 08:08:45 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
msgid "Engine"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Μηχανή"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2024-03-01 08:08:45 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "View source"
|
|
|
|
|
msgstr "Προβολή πηγής"
|
|
|
|
|
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "address"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "διεύθυνση"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "show map"
|
|
|
|
|
msgstr "προβολή χάρτη"
|
|
|
|
|
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
msgid "hide map"
|
|
|
|
|
msgstr "απόκρυψη χάρτη"
|
|
|
|
|
|
2024-03-01 08:08:45 +01:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
|
|
|
|
|
msgid "Version"
|
2024-03-15 08:09:31 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Έκδοση"
|
2024-03-01 08:08:45 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
|
|
|
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
|
|
|
|
|
msgid "Updated at"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
|
|
|
|
msgid "Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Σημάνσεις"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
|
|
|
|
|
msgid "Popularity"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
|
|
|
|
|
msgid "License"
|
2024-03-15 08:09:31 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Άδεια"
|
2024-03-01 08:08:45 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
|
|
|
|
|
msgid "Project"
|
2024-03-15 08:09:31 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Έργο"
|
2024-03-01 08:08:45 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
|
|
|
|
|
msgid "Project homepage"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
|
|
|
|
msgid "Published date"
|
2022-10-21 09:32:09 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης"
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
|
|
|
|
msgid "Journal"
|
2023-03-24 08:07:52 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Περιοδικό"
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
|
|
|
|
msgid "Editor"
|
2022-10-21 09:32:09 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Συντάκτης"
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
|
|
|
|
msgid "Publisher"
|
2022-10-21 09:32:09 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Εκδότης"
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
|
|
|
|
msgid "DOI"
|
2023-03-24 08:07:52 +01:00
|
|
|
|
msgstr "DOI"
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
|
|
|
|
msgid "ISSN"
|
2023-03-24 08:07:52 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ISSN"
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
|
|
|
|
msgid "ISBN"
|
2023-03-24 08:07:52 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ISBN"
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
|
|
|
|
msgid "PDF"
|
2023-03-24 08:07:52 +01:00
|
|
|
|
msgstr "PDF"
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
|
|
|
|
msgid "HTML"
|
2023-03-24 08:07:52 +01:00
|
|
|
|
msgstr "HTML"
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
|
|
|
|
msgid "magnet link"
|
|
|
|
|
msgstr "Σύνδεσμος magnet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
|
|
|
|
|
msgid "torrent file"
|
|
|
|
|
msgstr "Αρχείο torrent"
|
|
|
|
|
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
|
|
|
|
msgid "Seeder"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Seeder"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
|
|
|
|
msgid "Leecher"
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Leecher"
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
|
|
|
|
|
msgid "Number of Files"
|
|
|
|
|
msgstr "Αριθμός Αρχείων"
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
|
|
|
|
|
msgid "show video"
|
|
|
|
|
msgstr "προβολή βίντεο"
|
2021-10-29 09:17:27 +02:00
|
|
|
|
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
|
|
|
|
|
msgid "hide video"
|
|
|
|
|
msgstr "απόκρυψη βίντεο"
|
2021-10-29 09:17:27 +02:00
|
|
|
|
|
2021-07-31 19:12:20 +02:00
|
|
|
|
#~ msgid "Engine time (sec)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Χρόνος μηχανής (δευτ)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Page loads (sec)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Φόρτωση σελίδας (δευτ)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Errors"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Λάθη"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "CAPTCHA required"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Επανεγγραφή συνδέσμων HTTP σε HTTPS αν είναι δυνατό"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Results are opened in the same "
|
|
|
|
|
#~ "window by default. This plugin "
|
|
|
|
|
#~ "overwrites the default behaviour to open"
|
|
|
|
|
#~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
|
|
|
|
|
#~ "required)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Color"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Χρώμα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Blue (default)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Μπλε (προεπιλεγμένο)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Violet"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Βιολετί"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Green"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Πράσινο"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Cyan"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Κυανό"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Orange"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Πορτοκαλί"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Red"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Κόκκινο"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Category"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Κατηγορία"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Block"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Αποκλεισμός"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "original context"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Plugins"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Πρόσθετα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Answerers"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Avg. time"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "show details"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "προβολή λεπτομερειών"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "hide details"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "απόκρυψη λεπτομερειών"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Load more..."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Φόρτωση περισσότερων..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Loading..."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
2020-07-09 15:15:52 +02:00
|
|
|
|
|
2021-10-08 09:16:49 +02:00
|
|
|
|
#~ msgid "Change searx layout"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Proxying image results through searx"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This is the list of cookies and"
|
|
|
|
|
#~ " their values searx is storing on "
|
|
|
|
|
#~ "your computer."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "It look like you are using searx first time."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Φαίνεται ότι χρησιμοποιείται το searx για πρώτη φορά."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-10-15 22:24:06 +02:00
|
|
|
|
#~ msgid "Themes"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Θέματα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Reliablity"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-11-26 08:18:23 +01:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "When enabled, the result page's title"
|
|
|
|
|
#~ " contains your query. Your browser "
|
|
|
|
|
#~ "can record this title."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-21 08:16:40 +01:00
|
|
|
|
#~ msgid "Method"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Μέθοδος"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This tab does not show up for "
|
|
|
|
|
#~ "search results but you can search "
|
|
|
|
|
#~ "the engines listed here via bangs."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
2022-05-06 09:18:36 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Advanced settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Close"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Κλείσιμο"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Language"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Γλώσσα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "broken"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Κατεστραμένο"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "supported"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Υποστηρίζεται"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "not supported"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Δεν υποστηρίζεται"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "about"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Σχετικά"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Avg."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "User Interface"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Choose style for this theme"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Style"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show advanced settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Allow all"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Disable all"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Selected language"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Επιλεγμένη γλώσσα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Query"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "save"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "αποθήκευση"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "back"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "πίσω"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Links"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Σύνδεσμοι"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "RSS subscription"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Search results"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "next page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "επόμενη σελίδα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "previous page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "προηγούμενη σελίδα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Start search"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Έναρξη αναζήτησης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Clear search"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Clear"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "stats"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "στατιστικά"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Heads up!"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Well done!"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Πολύ καλά!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Settings saved successfully."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν επιτυχώς."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Oh snap!"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Φτου!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Something went wrong."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Κάτι πήγε στραβά."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Date"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Type"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Get image"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
2022-06-10 09:19:19 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Center Alignment"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-07-02 11:17:14 +02:00
|
|
|
|
#~ msgid "preferences"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Προτιμήσεις"
|
2022-07-15 09:19:07 +02:00
|
|
|
|
|
2022-09-09 09:26:09 +02:00
|
|
|
|
#~ msgid "Scores per result"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-09-23 09:38:23 +02:00
|
|
|
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Μια χακέψιμη μεταμηχανή αναζήτησης , που σέβεται την ιδιωτικότητα"
|
2022-09-30 09:43:45 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη σύνοψη για αυτήν την έκδοση."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Self Informations"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Αυτοπληροφορίες"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
|
|
|
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
|
|
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
|
|
|
|
#~ "methods</a>"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Αλλαγή του τρόπου υποβολής φορμών, <a"
|
|
|
|
|
#~ " "
|
|
|
|
|
#~ "href=\"https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CF%89%CF%84%CF%8C%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%BF_%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%B1%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AC%CF%82_%CE%A5%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%BA%CE%B5%CE%B9%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%BF%CF%85#%CE%9C%CE%AD%CE%B8%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CE%B9_%CE%B1%CE%AF%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7%CF%82_%CF%84%CE%BF%CF%85_HTTP\""
|
|
|
|
|
#~ " rel=\"external\">μάθετε περισσότερα για τις "
|
|
|
|
|
#~ "μεθόδους αίτησης</a>"
|
2023-02-19 12:46:59 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This plugin checks if the address "
|
|
|
|
|
#~ "of the request is a TOR exit "
|
|
|
|
|
#~ "node, and informs the user if it"
|
|
|
|
|
#~ " is, like check.torproject.org but from "
|
|
|
|
|
#~ "searxng."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Αυτό το πρόσθετο ελέγχει αν η "
|
|
|
|
|
#~ "διεύθυνση της αίτησης είναι ένας κόμβος"
|
|
|
|
|
#~ " εξόδου TOR και ενημερώνει τον χρήστη"
|
|
|
|
|
#~ " αν είναι, όπως το check.torproject.org "
|
|
|
|
|
#~ "αλλά από το searxng."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "The TOR exit node list "
|
|
|
|
|
#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
|
|
|
|
|
#~ "unreachable."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Η λίστα κόμβων εξόδου TOR "
|
|
|
|
|
#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) δεν "
|
|
|
|
|
#~ "είναι διαθέσιμη."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Χρησιμοποιείτε το TOR. Η διεύθυνση IP σας είναι: {ip_address}."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Δεν χρησιμοποιείτε το TOR. Η διεύθυνση IP σας είναι: {ip_address}."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "The could not download the list of"
|
|
|
|
|
#~ " Tor exit-nodes from "
|
|
|
|
|
#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "You are using Tor. It looks like"
|
|
|
|
|
#~ " you have this external IP address:"
|
|
|
|
|
#~ " {ip_address}."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-03-03 08:08:08 +01:00
|
|
|
|
#~ msgid "Autodetect search language"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
2023-04-14 09:07:48 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "others"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "άλλα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This tab does not show up for "
|
|
|
|
|
#~ "search results, but you can search "
|
|
|
|
|
#~ "the engines listed here via bangs."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Αυτή η καρτέλα δεν εμφανίζεται για "
|
|
|
|
|
#~ "τα αποτελέσματα αναζήτησης, αλλά μπορείτε "
|
|
|
|
|
#~ "να αναζητήσετε τις μηχανές που "
|
|
|
|
|
#~ "παρατίθενται εδώ μέσω bangs."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Shortcut"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Συντόμευση"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "!bang"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
2023-06-02 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This tab dues not exists in the"
|
|
|
|
|
#~ " user interface, but you can search"
|
|
|
|
|
#~ " in these engines by its !bangs."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Οι μηχανές δε μπορούν να φέρουν αποτελέσματα."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά αργότερα ή "
|
|
|
|
|
#~ "βρείτε ένα άλλο instance του SearXNG."
|
2023-06-09 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Redirect to open-access versions of "
|
|
|
|
|
#~ "publications when available (plugin required)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Ανακατεύθυνση σε εκδόσεις ανοικτής πρόσβασης"
|
|
|
|
|
#~ " των δημοσιεύσεων όταν είναι διαθέσιμες "
|
|
|
|
|
#~ "(απαιτείται πρόσθετο)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Bang"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "!bang"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Change how forms are submitted, <a "
|
|
|
|
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
|
|
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
|
|
|
|
#~ "methods</a>"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Αλλαγή του τρόπου υποβολής φορμών, <a"
|
|
|
|
|
#~ " "
|
|
|
|
|
#~ "href=\"https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CF%89%CF%84%CF%8C%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%BF_%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%B1%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AC%CF%82_%CE%A5%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%BA%CE%B5%CE%B9%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%BF%CF%85#%CE%9C%CE%AD%CE%B8%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CE%B9_%CE%B1%CE%AF%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7%CF%82_%CF%84%CE%BF%CF%85_HTTP\""
|
|
|
|
|
#~ " rel=\"external\">μάθετε περισσότερα για τις "
|
|
|
|
|
#~ "μεθόδους αίτησης</a>"
|
2023-08-11 09:07:51 +02:00
|
|
|
|
|
2023-09-01 09:07:54 +02:00
|
|
|
|
#~ msgid "On"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ενεργό"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Off"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ανενεργό"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enabled"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ενεργοποιημένο"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Disabled"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Απενεργοποιημένο"
|
2023-09-22 09:07:45 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Perform search immediately if a category"
|
|
|
|
|
#~ " selected. Disable to select multiple "
|
|
|
|
|
#~ "categories. (JavaScript required)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Άμεση αναζήτηση κατά την επιλογή "
|
|
|
|
|
#~ "κατηγορίας. Απενεργοποιήστε για να διαλέξετε"
|
|
|
|
|
#~ " πολλαπλές κατηγορίες. (απαιτείται JavaScript)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Vim-like hotkeys"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Πλήκτρα συντόμευσης τύπου Vim"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Navigate search results with Vim-like"
|
|
|
|
|
#~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
|
|
|
|
|
#~ " key on main or result page to"
|
|
|
|
|
#~ " get help."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Πλοήγηση στα αποτελέσματα αναζήτησης με "
|
|
|
|
|
#~ "πλήκτρα συντόμευσης τύπου Vim (απαιτείται "
|
|
|
|
|
#~ "JavaScript). Πατήστε το πλήκτρο \"h\" "
|
|
|
|
|
#~ "στην κύρια σελίδα ή στη σελίδα "
|
|
|
|
|
#~ "αποτελεσμάτων για να λάβετε βοήθεια."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "we didn't find any results. Please "
|
|
|
|
|
#~ "use another query or search in "
|
|
|
|
|
#~ "more categories."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "δε βρέθηκαν αποτελέσματα. Παρακαλούμε "
|
|
|
|
|
#~ "χρησιμοποιήστε άλλη αναζήτηση ή ψάξτε σε"
|
|
|
|
|
#~ " περισσότερες κατηγορίες."
|
2024-04-26 09:09:48 +02:00
|
|
|
|
|