[enh] update translations - add taiwanese and filipino

This commit is contained in:
Adam Tauber 2018-02-18 23:42:30 +01:00
parent 03d7a8f065
commit b70ce84eb6
12 changed files with 2075 additions and 40 deletions

View file

@ -715,6 +715,7 @@ locales:
eo : Esperanto (Esperanto)
es : Español (Spanish)
fi : Suomi (Finnish)
fil : Wikang Filipino (Filipino)
fr : Français (French)
he : עברית (Hebrew)
hr : Hrvatski (Croatian)
@ -733,6 +734,7 @@ locales:
tr : Türkçe (Turkish)
uk : українська мова (Ukrainian)
zh : 中文 (Chinese)
zh_TW : 國語 (Taiwanese Mandarin)
doi_resolvers :
oadoi.org : 'https://oadoi.org/'

View file

@ -5,11 +5,12 @@
# Translators:
# Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2015
# Alejandro León Aznar, 2014
# Alejandro León Aznar, 2014-2017
# Alejandro León Aznar, 2014-2018
# Carmen Fernández B., 2016
# juanda097 <juanda097@protonmail.ch>, 2016
# juanda097 <juanda097@protonmail.ch>, 2017
# Marc Abonce Seguin, 2016
# Marc Abonce Seguin, 2018
# Oscar <ocf@openmailbox.org>, 2015
# rivera valdez <riveravaldezmail@gmail.com>, 2016
# wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016
@ -18,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 06:34+0000\n"
"Last-Translator: juanda097 <juanda097@protonmail.ch>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-16 05:29+0000\n"
"Last-Translator: Marc Abonce Seguin\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -738,7 +739,7 @@ msgstr "Atajo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:164
#: searx/templates/oscar/preferences.html:174
msgid "Selected language"
msgstr "Elegir idioma"
msgstr "Idioma elegido"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:166
#: searx/templates/oscar/preferences.html:172

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2017
# Nathan Follens, 2015-2017
# Nathan Follens, 2015-2018
# Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 17:06+0000\n"
"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Nathan Follens\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "afbeeldingen"
#: searx/webapp.py:141
msgid "videos"
msgstr "video's"
msgstr "videos"
#: searx/webapp.py:142
msgid "it"
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Snelheid zoekmachine (sec)"
#: searx/engines/__init__.py:198 searx/engines/flycheck___init__.py:205
msgid "Page loads (sec)"
msgstr "Pagina laadt (sec)"
msgstr "Laden van paginas (sec)"
#: searx/engines/__init__.py:202 searx/engines/flycheck___init__.py:209
#: searx/templates/oscar/results.html:95
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Dit object is vervangen door"
#: searx/engines/pubmed.py:74
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Voor deze publicatie is geen samenvatting beschikbaar."
msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Oneindig scrollen"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Automatisch nieuwe pagina laden bij het bereiken van de onderkant van de huidige pagina"
msgstr "Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van de onderkant van de huidige pagina"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd w
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
msgstr "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht \"ip\" is en je gebruikersagent als de zoekopdracht \"user agent\" bevat."
msgstr "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht ip is en je gebruikersagent als de zoekopdracht user agent bevat."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "Tracker-URL verwijderaar"
msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Sneltoetsen als in Vim"
msgid ""
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
"\"h\" key on main or result page to get help."
msgstr "Blader door zoekresultaten met sneltoetsen zoals die in Vim (JavaScript vereist). Druk op \"h\" op de hoofdpagina of de pagina met resultaten voor hulp."
msgstr "Blader door zoekresultaten met sneltoetsen zoals die in Vim (JavaScript vereist). Druk op h op de hoofdpagina of de pagina met resultaten voor hulp."
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Geen"
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
#: searx/templates/simple/preferences.html:131
msgid "Themes"
msgstr "Thema's"
msgstr "Themas"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
msgid "Color"
@ -538,21 +538,21 @@ msgstr "Zoekmachinestatistieken"
#: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
#: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
msgid "original context"
msgstr "originele inhoud"
msgstr "oorspronkelijke context"
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder"
msgstr "Aanbieder"
msgstr "Seeders"
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Leecher"
msgstr "Ophaler"
msgstr "Leechers"
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Uit"
#: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48
#: searx/templates/simple/macros.html:43
msgid "cached"
msgstr "gecached"
msgstr "gecachet"
#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
msgid "Advanced settings"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:48
#: searx/templates/simple/preferences.html:128
msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Wijzig de taal van de layout"
msgstr "Wijzig de taal van de lay-out"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:58
#: searx/templates/simple/preferences.html:60
@ -690,7 +690,7 @@ msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over request methodes</a>"
msgstr "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over opvraagmethodes</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:87
#: searx/templates/simple/preferences.html:71
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Filteren op inhoud"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:97
#: searx/templates/simple/preferences.html:139
msgid "Change searx layout"
msgstr "Wijzig searx layout"
msgstr "Opmaak van searx aanpassen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
@ -714,13 +714,13 @@ msgstr "Stijl"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr "Open Access DOI oplossen"
msgstr "Open Access DOI herschrijven"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
msgid ""
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
"required)"
msgstr "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties indien beschikbaar (plug-in vereist)"
msgstr "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien beschikbaar (plug-in vereist)"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
#: searx/templates/oscar/preferences.html:175
@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Max. duur"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:248
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
msgstr "Dit is het overzicht van searx's direct antwoordende modules."
msgstr "Dit is het overzicht van de instantantwoordmodules van searx."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:252
msgid "Name"
@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Waarde"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Zoek-URL van de momenteel opgeslagen voorkeuren"
msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
msgid ""
@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
#: searx/templates/oscar/results.html:131
msgid "Links"
msgstr "Links"
msgstr "Koppelingen"
#: searx/templates/oscar/search.html:8
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Vorig jaar"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
msgid "Heads up!"
msgstr "Heads up!"
msgstr "Opgelet!"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere searx zoekserver."
msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere instantie van searx."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Sorry!"
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgstr "we kregen geen resultaat. Probeer een andere opvraag of zoek in meer categorieën."
msgstr "We konden geen resultaten vinden. Probeer een andere zoekopdracht, of zoek in meer categorieën."
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
@ -901,11 +901,11 @@ msgstr "Goed gedaan!"
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Instellingen succesvol opgeslagen."
msgstr "Instellingen opgeslagen."
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
msgstr "Oops!"
msgstr "Oeps!"
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."

View file

@ -8,13 +8,14 @@
# Guimarães Mello <maeslor@cryptolab.net>, 2017
# Neton Brício <fervelinux@gmail.com>, 2015
# pizzaiolo, 2016
# Shizuka 静香 <deusadaji@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-13 19:51+0000\n"
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-04 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Shizuka 静香 <deusadaji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -745,7 +746,7 @@ msgstr "Intervalo de tempo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:171
#: searx/templates/simple/preferences.html:92
msgid "Avg. time"
msgstr "Avg.tempo"
msgstr "Tempo médio"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
#: searx/templates/oscar/preferences.html:170
@ -813,7 +814,7 @@ msgstr "Tente pesquisar por:"
#: searx/templates/oscar/results.html:100
#: searx/templates/simple/results.html:25
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Os motores de busca não podem obter resultados"
msgstr "Os motores de busca não conseguiram obter resultados"
#: searx/templates/oscar/results.html:131
msgid "Links"
@ -832,7 +833,7 @@ msgstr "estatísticas"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:3
#: searx/templates/simple/time-range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "A qualquer tempo"
msgstr "A qualquer momento"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:6
#: searx/templates/simple/time-range.html:6
@ -861,7 +862,7 @@ msgstr "Atenção!"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
msgstr "Parece que você está usando searx primeira vez."
msgstr "Parece que você está usando o searx pela primeira vez."
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -165,6 +165,9 @@ def get_locale():
and request.form['locale'] in settings['locales']:
locale = request.form['locale']
if locale == 'zh_TW':
locale = 'zh_Hant_TW'
return locale