[translations] Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/zh_Hans/
This commit is contained in:
lucky13820 2022-01-17 18:59:26 +00:00 committed by Weblate
parent c4b476d4da
commit 8184a23b74

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 17:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Go2SheeP <allen.ccccnm@gmail.com>\n"
"Last-Translator: lucky13820 <hello@ryanyao.design>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
"searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n"
@ -74,35 +74,35 @@ msgstr "学术"
#: searx/webapp.py:177
msgid "apps"
msgstr ""
msgstr "程序"
#: searx/webapp.py:178
msgid "dictionaries"
msgstr ""
msgstr "字典"
#: searx/webapp.py:179
msgid "lyrics"
msgstr ""
msgstr "歌词"
#: searx/webapp.py:180
msgid "packages"
msgstr ""
msgstr "程序包"
#: searx/webapp.py:181
msgid "q&a"
msgstr ""
msgstr "问答"
#: searx/webapp.py:182
msgid "repos"
msgstr ""
msgstr "软件仓库"
#: searx/webapp.py:183
msgid "software wikis"
msgstr ""
msgstr "软件维基"
#: searx/webapp.py:184
msgid "web"
msgstr ""
msgstr "网页"
#: searx/webapp.py:189
msgid "auto"
@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "{title} (已过时)"
#: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "此项已被它取代:"
msgstr "此条目已被以下内容取代"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "在新的标签页中打开搜索结果中的链接"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "HTTP Method"
msgstr ""
msgstr "HTTP 方法"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
@ -704,14 +704,14 @@ msgstr "禁用"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
msgid "Query in the page's title"
msgstr "搜索时页面标题"
msgstr "页面标题显示查询关键词"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr "启用则搜索结果页面会包含您查询的关键词。浏览器很可能记忆网页的标题。"
msgstr "当启用时,结果页的标题包含你的查询关键词。你的浏览器可以记录这个标题"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
msgid "Allow all"
@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "全部禁用"
msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr ""
msgstr "这个标签页不显示搜索结果,但你可以通过 bangs 搜索这里列出的引擎。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350