[translations] Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 98.8% (259 of 262 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ja/
This commit is contained in:
Markus Heiser 2022-03-19 20:24:47 +00:00 committed by Weblate
parent 1501f27399
commit 7445f196bc

View file

@ -14,18 +14,19 @@
# Thomas Pointhuber, 2015-2016 # Thomas Pointhuber, 2015-2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-19 11:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-19 11:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-09 02:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
"Last-Translator: Deleted User <noreply+256@weblate.org>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"Language-Team: Japanese "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ja/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:172 #: searx/webapp.py:172
@ -724,11 +725,11 @@ msgstr "ページのタイトルでクエリを実行する"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "有効にすると、検索結果ページのタイトルにクエリが含まれます。お使いのブラウザはこのタイトルを記録できます" msgstr "有効にすると、検索結果ページのタイトルにクエリが含まれます。お使いのブラウザ"
"はこのタイトルを記録できます"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
@ -961,7 +962,6 @@ msgid "Scores"
msgstr "スコア" msgstr "スコア"
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27 #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
#, fuzzy
msgid "Result count" msgid "Result count"
msgstr "結果カウント" msgstr "結果カウント"
@ -978,7 +978,6 @@ msgid "HTTP"
msgstr "HTTP" msgstr "HTTP"
#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64 #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
#, fuzzy
msgid "Processing" msgid "Processing"
msgstr "処理" msgstr "処理"
@ -987,12 +986,10 @@ msgid "Warnings"
msgstr "注意" msgstr "注意"
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102 #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
#, fuzzy
msgid "Errors and exceptions" msgid "Errors and exceptions"
msgstr "エラーと例外" msgstr "エラーと例外"
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108 #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
#, fuzzy
msgid "Exception" msgid "Exception"
msgstr "例外" msgstr "例外"
@ -1303,7 +1300,6 @@ msgstr "検索"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
#, fuzzy
msgid "This site did not provide any description." msgid "This site did not provide any description."
msgstr "このサイトは説明を提供しませんでした。" msgstr "このサイトは説明を提供しませんでした。"
@ -1435,4 +1431,3 @@ msgstr "エンジン"
#~ "search results but you can search " #~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs." #~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""