From 45832be4db1f98fca4561b0ff8567c909d5ff9af Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: ghose <correo@xmgz.eu>
Date: Wed, 15 Feb 2023 04:43:35 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 99.6% (263 of 264 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/
---
 searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po | 17 ++++++++++-------
 1 file changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po
index d5262d9b1..66467e824 100644
--- a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,18 +8,19 @@
 # ghose <correo@xmgz.eu>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-02-14 18:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-22 11:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-16 05:19+0000\n"
 "Last-Translator: ghose <correo@xmgz.eu>\n"
+"Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/gl/>\n"
 "Language: gl\n"
-"Language-Team: Galician "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
 "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@@ -385,6 +386,8 @@ msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr ""
+"Este complemento comproba se o enderezo da solicitude é un nodo-saída de "
+"Tor, e informate de se o é; como check.torproject.org, pero desde SearXNG."
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:62
 msgid ""
@@ -397,10 +400,11 @@ msgid ""
 "You are using Tor. It looks like you have this external IP address: "
 "{ip_address}."
 msgstr ""
+"Estás a usar Tor. Este semella ser o teu enderezo IP externo: {ip_address}."
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:87
 msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
-msgstr ""
+msgstr "Non estás a usar Tor. Tes este enderezo IP externo: {ip_address}."
 
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -1522,4 +1526,3 @@ msgstr "agochar vídeo"
 
 #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 #~ msgstr "Non estás a usar TOR. O teu enderezo IP semella ser: {ip_address}."
-