forked from Ponysearch/Ponysearch
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (278 of 278 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/
This commit is contained in:
parent
fa2970d074
commit
4007d5e3fd
1 changed files with 33 additions and 33 deletions
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-11 15:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-21 07:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-10 13:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/it/>\n"
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.13.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "notizie"
|
|||
#. CATEGORY_NAMES['MAP']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "map"
|
||||
msgstr "mappe"
|
||||
msgstr "mappa"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "d&r"
|
|||
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "repos"
|
||||
msgstr "repository"
|
||||
msgstr "ripostigli"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
|
@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "Sospeso"
|
|||
|
||||
#: searx/webutils.py:317
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "di {minutes} minuti fa"
|
||||
msgstr "di {minutes} minuto(i) fa"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:318
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa"
|
||||
msgstr "di {hours} ora(e) e {minutes} minuto(i) fa"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
|
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Rimuovi URL traccianti"
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Elimina elementi traccianti dai link dei risultati"
|
||||
msgstr "Rimuovi gli elementi traccianti dall'indirizzo URL riportato"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
|
@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Codice sorgente"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
msgstr "Tracker problemi"
|
||||
msgstr "Registratore dei problemi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
|
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Autore"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:45
|
||||
msgid "cached"
|
||||
msgstr "cache"
|
||||
msgstr "in cache"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:45
|
||||
msgid "proxied"
|
||||
|
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:65
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
msgstr "No HTTPS"
|
||||
msgstr "Nessun HTTPS"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
|
||||
|
@ -643,11 +643,11 @@ msgstr "Torna in cima"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "pagina precedente"
|
||||
msgstr "Pagina precedente"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "pagina successiva"
|
||||
msgstr "Pagina successiva"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:3
|
||||
msgid "Display the front page"
|
||||
|
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Cerca..."
|
|||
#: searx/templates/simple/search.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
|
||||
msgid "clear"
|
||||
msgstr "svuota"
|
||||
msgstr "pulisci"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:11
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
|
||||
|
@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Nome del motore"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
||||
msgid "Scores"
|
||||
msgstr "Punteggio"
|
||||
msgstr "Punteggi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
|
||||
msgid "Result count"
|
||||
|
@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Avvisi"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
||||
msgid "Errors and exceptions"
|
||||
msgstr "Errori e eccezioni"
|
||||
msgstr "Errori ed eccezioni"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:105
|
||||
msgid "Exception"
|
||||
|
@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Lingua predefinita"
|
|||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
|
||||
msgid "Auto-detect"
|
||||
msgstr "Auto"
|
||||
msgstr "Rilevamento automatico"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
||||
|
@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Ricerca Sicura"
|
|||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
|
||||
msgid "Strict"
|
||||
msgstr "Severa"
|
||||
msgstr "Severo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
|
||||
|
@ -869,19 +869,19 @@ msgstr "Non sono stati trovati risultati. Puoi provare a:"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
||||
msgid "Refresh the page."
|
||||
msgstr "Aggiornare la pagina."
|
||||
msgstr "Aggiorna la pagina."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:7
|
||||
msgid "Search for another query or select another category (above)."
|
||||
msgstr "Cercare un'altra query o selezionare un'altra categoria (sopra)."
|
||||
msgstr "Cerca un'altra query o seleziona un'altra categoria (sopra)."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
|
||||
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
|
||||
msgstr "Modificare il motore di ricerca utilizzato nelle preferenze:"
|
||||
msgstr "Modifica il motore di ricerca utilizzato nelle preferenze:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:9
|
||||
msgid "Switch to another instance:"
|
||||
msgstr "Passare a un'altra istanza:"
|
||||
msgstr "Passa ad un'altra istanza:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
|
||||
|
@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Questa è la lista dei moduli di risposta istantanea di SearXNG."
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
|
||||
msgid "This is the list of plugins."
|
||||
msgstr "Questa è la lista di plugins."
|
||||
msgstr "Questa è la lista dei plugin."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
|
||||
msgid "Autocomplete"
|
||||
|
@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr "Con questa lista, potete valutare la trasparenza di SearXNG."
|
||||
msgstr "Con questa lista, puoi valutare la trasparenza di SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
|
@ -957,7 +957,7 @@ msgid ""
|
|||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: specificare impostazioni personalizzate nell'URL di ricerca può "
|
||||
"Nota: specificando le impostazioni personalizzate nell'URL di ricerca si può "
|
||||
"ridurre la privacy facendo trapelare dati ai siti cliccati."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
|
||||
|
@ -969,8 +969,8 @@ msgid ""
|
|||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
||||
"preferences across devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Specificare impostazioni personalizzate nel URL delle preferenze può "
|
||||
"essere usato per sincronizzare le preferenze su più dispositivi."
|
||||
"Specificando le impostazioni personalizzate nell'URL delle preferenze è "
|
||||
"possibile sincronizzare le preferenze tra i vari dispositivi."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
|
@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "!bang"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr "La lingua selezionata è disponibile"
|
||||
msgstr "La lingua selezionata è supportata"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
|
@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Salva"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
|
||||
msgid "Reset defaults"
|
||||
msgstr "Reimposta ai valori di default"
|
||||
msgstr "Ripristina i valori predefiniti"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
|
||||
msgid "Back"
|
||||
|
@ -1045,9 +1045,9 @@ msgid ""
|
|||
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
||||
"key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Navigare tra i risultati della ricerca con i tasti di scelta rapida (è "
|
||||
"necessario JavaScript). Premere il tasto \"h\" nella pagina principale o "
|
||||
"in quella dei risultati per ottenere aiuto."
|
||||
"Naviga tra i risultati della ricerca con i tasti di scelta rapida (è "
|
||||
"necessario JavaScript). Premi il tasto \"h\" nella pagina principale o in "
|
||||
"quella dei risultati per ottenere aiuto."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
|
@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Apri i risultati in nuove schede del browser"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
msgstr "Filtro famiglia"
|
||||
msgstr "Filtra il contenuto"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
|
@ -1118,7 +1118,7 @@ msgid ""
|
|||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eseguire immediatamente la ricerca se è stata selezionata una categoria. "
|
||||
"Esegue immediatamente la ricerca se è stata selezionata una categoria. "
|
||||
"Disabilita la selezione di più categorie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue