[translations] update from Weblate

45fc8afe - 2022-04-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
b187bba2 - 2022-04-08 - A. B <gamemc@virgilio.it>
9d380d66 - 2022-04-07 - A. B <gamemc@virgilio.it>
03029129 - 2022-04-07 - A. B <gamemc@virgilio.it>
be15e572 - 2022-04-06 - Linerly <linerly@protonmail.com>
71fb0c50 - 2022-04-03 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot 2022-04-08 07:19:02 +00:00
parent a42a881356
commit 01bbd1d0bd
6 changed files with 101 additions and 101 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-27 13:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-07 09:24+0000\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"id/>\n"
@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Tutup"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Error!"
msgstr "Kesalahan!"
msgstr "Terjadi kesalahan!"
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
msgid "Powered by"
@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "di-cache"
#: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
#: searx/templates/simple/macros.html:43
msgid "proxied"
msgstr "di-proksi"
msgstr "diproksi"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Pencarian Khusus"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:383
msgid "Cookies"
msgstr "Cookie"
msgstr "Kuki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
#: searx/templates/oscar/preferences.html:125
@ -726,9 +726,9 @@ msgid ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
"Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a href=\"https://id.wikipedia.org/wiki/"
"Hypertext_Transfer_Protocol#Metode_permintaan\" rel=\"external\">pelajari "
"lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:259
@ -874,7 +874,7 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
"Ini adalah daftar cookie dan nilai-nilai mereka yang SearXNG simpan di "
"Ini adalah daftar kuki dan nilai-nilai mereka yang SearXNG simpan di "
"komputer Anda."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Dengan daftar itu, Anda dapat menilai transparansi SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:391
msgid "Cookie name"
msgstr "Nama cookie"
msgstr "Nama kuki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:392
@ -898,8 +898,8 @@ msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"Pengaturan ini disimpan di cookie Anda, ini memungkinkan kami untuk tidak"
" menyimpan data ini tentang Anda."
"Pengaturan ini disimpan di kuki Anda, ini memungkinkan kami untuk tidak "
"menyimpan data ini tentang Anda."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:415
@ -907,8 +907,8 @@ msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
"Cookie ini hanya untuk kenyamanan Anda, kami tidak menggunakan cookie ini"
" untuk melacak Anda."
"Kuki ini hanya untuk kenyamanan Anda, kami tidak menggunakan kuki ini untuk "
"melacak Anda."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:404
@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Informasi!"
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "saat ini, tidak ada cookie yang didefinisikan"
msgstr "saat ini, tidak ada kuki yang didefinisikan"
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
#: searx/templates/simple/stats.html:21

View file

@ -6,31 +6,32 @@
# Moo, 2019-2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-07 09:24+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"lt/>\n"
"Language: lt\n"
"Language-Team: Lithuanian "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/lt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100"
" < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
"11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 :"
" n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg
msgid "others"
msgstr ""
msgstr "kiti"
#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
msgid "other"
msgstr ""
msgstr "kitas"
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
#: searx/searxng.msg
@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "žemėlapis"
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "onions"
msgstr ""
msgstr "svogūnai"
#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
#: searx/searxng.msg
@ -90,105 +91,105 @@ msgstr "mokslas"
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg
msgid "apps"
msgstr ""
msgstr "programėlėles"
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
#: searx/searxng.msg
msgid "dictionaries"
msgstr ""
msgstr "žodynai"
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
#: searx/searxng.msg
msgid "lyrics"
msgstr ""
msgstr "dainų žodžiai"
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
#: searx/searxng.msg
msgid "packages"
msgstr ""
msgstr "paketai"
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
#: searx/searxng.msg
msgid "q&a"
msgstr ""
msgstr "klausimai ir atsakymai"
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
#: searx/searxng.msg
msgid "repos"
msgstr ""
msgstr "saugyklos"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
msgid "software wikis"
msgstr ""
msgstr "programų žinynas"
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg
msgid "web"
msgstr ""
msgstr "internetas"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
msgstr ""
msgstr "automatinis"
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
#: searx/searxng.msg
msgid "light"
msgstr ""
msgstr "lengvas"
#. STYLE_NAMES['DARK']
#: searx/searxng.msg
msgid "dark"
msgstr ""
msgstr "tamsus"
#: searx/webapp.py:169
msgid "timeout"
msgstr ""
msgstr "laikas baigėsi"
#: searx/webapp.py:170
msgid "parsing error"
msgstr ""
msgstr "parsavymo klaida"
#: searx/webapp.py:171
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
msgstr "HTTP protokolo klaida"
#: searx/webapp.py:172
msgid "network error"
msgstr ""
msgstr "tinklo klaida"
#: searx/webapp.py:174
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
msgstr "netikėta klaida"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP error"
msgstr ""
msgstr "HTTP klaida"
#: searx/webapp.py:182
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
msgstr "HTTP prisijungimo klaida"
#: searx/webapp.py:188
msgid "proxy error"
msgstr ""
msgstr "tarpinio serverio klaida"
#: searx/webapp.py:189
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:190
msgid "too many requests"
msgstr ""
msgstr "Per daug užklausų"
#: searx/webapp.py:191
msgid "access denied"
msgstr ""
msgstr "prieiga uždrausta"
#: searx/webapp.py:192
msgid "server API error"
msgstr ""
msgstr "serverio API klaida"
#: searx/webapp.py:410
msgid "No item found"
@ -197,11 +198,11 @@ msgstr "Elementų nerasta"
#: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:412
msgid "Source"
msgstr ""
msgstr "Šaltinis"
#: searx/webapp.py:414
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
msgstr "Klaida keliant ateinantį puslapį"
#: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
@ -225,7 +226,7 @@ msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min"
#: searx/webapp.py:871
msgid "Suspended"
msgstr ""
msgstr "Sustabdytas"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
@ -261,15 +262,15 @@ msgstr "Šiai publikacijai nėra prieinama jokia santrauka."
#: searx/engines/qwant.py:214
msgid "Channel"
msgstr ""
msgstr "Kanalas"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr ""
msgstr "Konvertuoja eilutes į skirtingas maišos santraukas."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest"
msgstr ""
msgstr "maišos santrauka"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
@ -305,7 +306,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr ""
msgstr "Informacija apie save"
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Viešieji egzemplioriai"
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr ""
msgstr "Susisiekite su instancijos prižiūrėtoju"
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
msgid "Language"
@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "Leisti"
#: searx/templates/oscar/macros.html:139
msgid "broken"
msgstr ""
msgstr "nutrūkęs"
#: searx/templates/oscar/macros.html:141
msgid "supported"
@ -465,7 +466,7 @@ msgstr "nuostatos"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS"
msgstr ""
msgstr "Nėra HTTPS"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
@ -474,7 +475,7 @@ msgstr "Rezultatų skaičius"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
msgid "Avg."
msgstr ""
msgstr "Vid."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
@ -485,33 +486,33 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr ""
msgstr "Peržiūrėkite klaidų žurnalus ir pateikite klaidų ataskaitą"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:67
msgid "Median"
msgstr ""
msgstr "Mediana"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:73
msgid "P80"
msgstr ""
msgstr "P80"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:79
msgid "P95"
msgstr ""
msgstr "P95"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
msgstr "Nepavykęs tikrintojo testas (-ai): "
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "Bendra"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
msgid "User Interface"
msgstr ""
msgstr "Vartotojo sąsaja"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:268
@ -1478,4 +1479,3 @@ msgstr ""
#~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr ""

View file

@ -8,19 +8,20 @@
# Mihai Pora <mihai.pora@gmail.com>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Romanian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Language-Team: Romanian "
"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ro/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; "
"plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -91,57 +92,57 @@ msgstr "știință"
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg
msgid "apps"
msgstr ""
msgstr "aplicații"
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
#: searx/searxng.msg
msgid "dictionaries"
msgstr ""
msgstr "dicționare"
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
#: searx/searxng.msg
msgid "lyrics"
msgstr ""
msgstr "versuri"
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
#: searx/searxng.msg
msgid "packages"
msgstr ""
msgstr "pachete"
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
#: searx/searxng.msg
msgid "q&a"
msgstr ""
msgstr "î&r"
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
#: searx/searxng.msg
msgid "repos"
msgstr ""
msgstr "arhive digitale"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
msgid "software wikis"
msgstr ""
msgstr "enciclopedii de programe"
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg
msgid "web"
msgstr ""
msgstr "rețea"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
msgstr ""
msgstr "automat"
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
#: searx/searxng.msg
msgid "light"
msgstr ""
msgstr "luminos"
#. STYLE_NAMES['DARK']
#: searx/searxng.msg
msgid "dark"
msgstr ""
msgstr "întunecat"
#: searx/webapp.py:169
msgid "timeout"
@ -149,27 +150,27 @@ msgstr ""
#: searx/webapp.py:170
msgid "parsing error"
msgstr ""
msgstr "examinare eșuată"
#: searx/webapp.py:171
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
msgstr "eroare protocol HTTP"
#: searx/webapp.py:172
msgid "network error"
msgstr ""
msgstr "eraore rețea"
#: searx/webapp.py:174
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
msgstr "defecțiune neașteptată"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP error"
msgstr ""
msgstr "eroare HTTP"
#: searx/webapp.py:182
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
msgstr "eroare conexiune HTTP"
#: searx/webapp.py:188
msgid "proxy error"
@ -181,11 +182,11 @@ msgstr ""
#: searx/webapp.py:190
msgid "too many requests"
msgstr ""
msgstr "Prea multe solicitări"
#: searx/webapp.py:191
msgid "access denied"
msgstr ""
msgstr "Acces interzis"
#: searx/webapp.py:192
msgid "server API error"
@ -198,15 +199,15 @@ msgstr "Niciun element găsit"
#: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:412
msgid "Source"
msgstr ""
msgstr "Sursă"
#: searx/webapp.py:414
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare"
#: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Configurări nevalide, editați preferințele"
msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele"
#: searx/webapp.py:542
msgid "Invalid settings"
@ -226,7 +227,7 @@ msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
#: searx/webapp.py:871
msgid "Suspended"
msgstr ""
msgstr "Întrerupt"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
@ -344,7 +345,7 @@ msgstr "Pagină negăsită"
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
msgstr "Navighează la %(search_page)s"
msgstr "Navighează la %(search_page)s."
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
msgid "search page"
@ -652,7 +653,7 @@ msgstr "Schimbă limba aspectului"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:195
msgid "Theme"
msgstr ""
msgstr "Temă"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
#: searx/templates/simple/preferences.html:203
@ -716,7 +717,7 @@ msgstr "Încarcă automat pagina următoare când se derulează la baza paginii
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method"
msgstr ""
msgstr "Metodă HTTP"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
@ -767,7 +768,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all"
msgstr ""
msgstr "Permite toate"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all"
@ -1121,7 +1122,7 @@ msgstr "Deocamdată nu există date disponibile."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Engines cannot retrieve results."
msgstr "Motoarele nu pot obține rezultate"
msgstr "Motoarele nu pot obține rezultate."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
@ -1479,4 +1480,3 @@ msgstr ""
#~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr ""