Ponysearch/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po

410 lines
11 KiB
Text
Raw Normal View History

2014-03-15 19:42:22 +01:00
# English translations for .
2014-03-05 20:58:21 +01:00
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
2014-03-15 19:42:22 +01:00
# This file is distributed under the same license as the project.
#
2014-03-05 20:58:21 +01:00
# Translators:
# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
2014-03-15 19:42:22 +01:00
"Project-Id-Version: searx\n"
2014-03-05 20:58:21 +01:00
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 15:14+0100\n"
2014-10-12 13:06:11 +02:00
"PO-Revision-Date: 2014-09-08 08:19+0000\n"
2014-03-05 20:58:21 +01:00
"Last-Translator: dp <d.pitrolo@gmx.com>\n"
2014-03-15 19:42:22 +01:00
"Language-Team: Italian "
"(http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/it/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
2014-03-05 20:58:21 +01:00
"MIME-Version: 1.0\n"
2014-03-15 19:42:22 +01:00
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2014-03-05 20:58:21 +01:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
#: searx/webapp.py:305
2014-03-18 18:24:18 +01:00
msgid "{minutes} minute(s) ago"
2014-10-12 13:06:11 +02:00
msgstr "di {minutes} minuti fa"
2014-03-18 18:24:18 +01:00
#: searx/webapp.py:307
2014-03-18 18:24:18 +01:00
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
2014-10-12 13:06:11 +02:00
msgstr "di {ore} h e {minutes} minuti fa"
2014-03-18 18:24:18 +01:00
#: searx/engines/__init__.py:177
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Page loads (sec)"
msgstr " Caricamento della pagina (secondi)"
#: searx/engines/__init__.py:181
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Number of results"
msgstr "Risultati ottenuti"
#: searx/engines/__init__.py:185
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Scores"
msgstr "Punteggio"
#: searx/engines/__init__.py:189
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Scores per result"
msgstr "Punteggio per risultato"
#: searx/engines/__init__.py:193
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Errors"
msgstr "Errori"
#: searx/templates/courgette/index.html:8 searx/templates/default/index.html:8
#: searx/templates/oscar/about.html:3 searx/templates/oscar/navbar.html:16
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "about"
msgstr "informazioni"
#: searx/templates/courgette/index.html:9 searx/templates/default/index.html:9
#: searx/templates/oscar/navbar.html:17
#: searx/templates/oscar/preferences.html:2
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "preferences"
msgstr "preferenze"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
#: searx/templates/default/preferences.html:5
#: searx/templates/oscar/preferences.html:6
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
#: searx/templates/default/preferences.html:9
#: searx/templates/oscar/preferences.html:21
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Default categories"
msgstr "Categorie predefinite"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:15
#: searx/templates/default/preferences.html:15
#: searx/templates/oscar/preferences.html:27
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Search language"
msgstr "Lingua di ricerca"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:18
#: searx/templates/default/preferences.html:18
#: searx/templates/oscar/preferences.html:30
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:26
#: searx/templates/default/preferences.html:26
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Interface language"
msgstr "Linguaggio dell'interfaccia"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:36
#: searx/templates/default/preferences.html:36
#: searx/templates/oscar/preferences.html:50
msgid "Autocomplete"
msgstr ""
#: searx/templates/courgette/preferences.html:47
#: searx/templates/default/preferences.html:47
#: searx/templates/oscar/preferences.html:63
msgid "Method"
msgstr ""
#: searx/templates/courgette/preferences.html:56
#: searx/templates/default/preferences.html:56
#: searx/templates/oscar/preferences.html:73
msgid "Themes"
msgstr ""
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
#: searx/templates/default/preferences.html:66
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motori di ricerca attualmente in uso"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:70
#: searx/templates/default/preferences.html:70
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Engine name"
msgstr "Nome del motore"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:71
#: searx/templates/default/preferences.html:71
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
#: searx/templates/default/preferences.html:72
#: searx/templates/default/preferences.html:83
#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Allow"
msgstr "Autorizza"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:84
#: searx/templates/default/preferences.html:72
#: searx/templates/default/preferences.html:84
#: searx/templates/oscar/preferences.html:109
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Block"
msgstr "Blocca"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:92
#: searx/templates/default/preferences.html:92
#: searx/templates/oscar/preferences.html:124
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid ""
2014-03-15 19:42:22 +01:00
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"Queste impostazioni sono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non "
"conservare dati su di te."
2014-03-05 20:58:21 +01:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:94
#: searx/templates/default/preferences.html:94
#: searx/templates/oscar/preferences.html:126
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
2014-03-15 19:42:22 +01:00
msgstr ""
"I cookie sono funzionali ad un servizio migliore. Non usiamo i cookie per"
" sorvegliarti."
2014-03-05 20:58:21 +01:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:97
#: searx/templates/default/preferences.html:97
#: searx/templates/oscar/preferences.html:129
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "save"
msgstr "salva"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:98
#: searx/templates/default/preferences.html:98
#: searx/templates/oscar/preferences.html:130
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "back"
msgstr "indietro"
#: searx/templates/courgette/results.html:12
#: searx/templates/default/results.html:12
2014-11-01 21:15:46 +01:00
#: searx/templates/oscar/results.html:78
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Search URL"
msgstr "URL della ricerca"
#: searx/templates/courgette/results.html:16
#: searx/templates/default/results.html:16
2014-11-01 21:15:46 +01:00
#: searx/templates/oscar/results.html:83
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Download results"
msgstr "Scarica i risultati"
#: searx/templates/courgette/results.html:34
#: searx/templates/default/results.html:42
2014-11-01 21:15:46 +01:00
#: searx/templates/oscar/results.html:58
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggerimenti"
#: searx/templates/courgette/results.html:62
#: searx/templates/default/results.html:78
2014-11-01 21:15:46 +01:00
#: searx/templates/oscar/results.html:37
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "previous page"
msgstr "pagina precedente"
#: searx/templates/courgette/results.html:73
#: searx/templates/default/results.html:89
2014-11-01 21:15:46 +01:00
#: searx/templates/oscar/results.html:45
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "next page"
msgstr "pagina successiva"
#: searx/templates/courgette/search.html:3
#: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
#: searx/templates/oscar/search_full.html:5
2014-03-15 19:42:22 +01:00
msgid "Search for..."
2014-10-12 13:06:11 +02:00
msgstr "Cerca…"
2014-03-15 19:42:22 +01:00
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
#: searx/templates/oscar/stats.html:5
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "Engine stats"
msgstr "Statistiche dei motori"
#: searx/templates/default/results.html:34
msgid "Answers"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/base.html:62
msgid "Powered by"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/navbar.html:6
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/navbar.html:15
msgid "home"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:11
msgid "General"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
msgid "Engines"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:36
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:47
msgid "Change the language of the layout"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:60
msgid "Find stuff as you type"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:70
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:81
msgid "Change searx layout"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/results.html:6
msgid "Search results"
msgstr ""
2014-11-01 21:15:46 +01:00
#: searx/templates/oscar/results.html:73
msgid "Links"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:7
msgid "Start search"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Show search filters"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Hide search filters"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
msgid "stats"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
2014-10-01 19:46:29 +02:00
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
msgid "Close"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
msgid "Heads up!"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
msgid "There is currently no data available. "
msgstr ""
2014-10-01 19:46:29 +02:00
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
msgid "Sorry!"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:6
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:6
msgid "cached"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:21
msgid "Get image"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:22
msgid "View source"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:10
msgid "show map"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:10
msgid "hide map"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:14
msgid "show details"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:14
msgid "hide details"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:8
msgid "Seeder"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:8
msgid "Leecher"
msgstr ""
2014-03-05 20:58:21 +01:00
# categories - manually added
# TODO - automatically add
msgid "files"
msgstr "documenti"
2014-11-01 21:15:46 +01:00
msgid "general"
msgstr "generale"
2014-03-05 20:58:21 +01:00
msgid "music"
msgstr "musica"
msgid "social media"
msgstr "social media"
msgid "images"
msgstr "immagini"
msgid "videos"
msgstr "video"
msgid "it"
msgstr "it"
msgid "news"
msgstr "notizie"
2014-03-15 19:42:22 +01:00
2014-10-12 13:06:11 +02:00
msgid "map"
msgstr "mappe"