Ponysearch/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po

145 lines
3.2 KiB
Text
Raw Normal View History

2014-01-22 00:59:45 +01:00
# Hungarian translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
2014-01-31 14:45:09 +01:00
"POT-Creation-Date: 2014-01-31 13:40+0100\n"
2014-01-22 00:59:45 +01:00
"PO-Revision-Date: 2014-01-21 23:33+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: hu <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
2014-01-31 14:45:09 +01:00
#: searx/engines/__init__.py:290
2014-01-22 00:59:45 +01:00
msgid "Page loads (sec)"
msgstr "Válaszidők (sec)"
2014-01-31 14:45:09 +01:00
#: searx/engines/__init__.py:294
2014-01-22 00:59:45 +01:00
msgid "Number of results"
msgstr "Találatok száma"
2014-01-31 14:45:09 +01:00
#: searx/engines/__init__.py:298
2014-01-22 00:59:45 +01:00
msgid "Scores"
msgstr "Pontszámok"
2014-01-31 14:45:09 +01:00
#: searx/engines/__init__.py:302
2014-01-22 00:59:45 +01:00
msgid "Scores per result"
msgstr "Pontszámok találatonként"
2014-01-31 14:45:09 +01:00
#: searx/engines/__init__.py:306
2014-01-22 00:59:45 +01:00
msgid "Errors"
msgstr "Hibák"
#: searx/templates/engines.html:4
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Jelenleg használt keresők"
#: searx/templates/engines.html:8
msgid "Engine name"
msgstr "Kereső neve"
#: searx/templates/engines.html:9
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
2014-01-31 14:45:09 +01:00
#: searx/templates/engines.html:23 searx/templates/preferences.html:42
2014-01-22 00:59:45 +01:00
msgid "back"
msgstr "vissza"
#: searx/templates/index.html:7
msgid "about"
msgstr "rólunk"
#: searx/templates/index.html:8
msgid "preferences"
msgstr "beállítások"
#: searx/templates/preferences.html:5
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
#: searx/templates/preferences.html:9
2014-01-22 00:59:45 +01:00
msgid "Default categories"
msgstr "Alapértelmezett kategóriák"
#: searx/templates/preferences.html:15
2014-01-31 14:45:09 +01:00
msgid "Search language"
2014-02-02 01:56:35 +01:00
msgstr "Keresés nyelve"
2014-01-31 14:45:09 +01:00
#: searx/templates/preferences.html:18
msgid "Automatic"
2014-02-02 01:56:35 +01:00
msgstr "Automatikus"
2014-01-31 14:45:09 +01:00
#: searx/templates/preferences.html:26
2014-01-22 00:59:45 +01:00
msgid "Interface language"
2014-02-02 01:56:35 +01:00
msgstr "Felület nyelve"
2014-01-22 00:59:45 +01:00
2014-01-31 14:45:09 +01:00
#: searx/templates/preferences.html:35
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak."
2014-01-31 14:45:09 +01:00
#: searx/templates/preferences.html:37
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
2014-01-29 23:22:08 +01:00
"Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a "
"felhasználók követésére."
2014-01-31 14:45:09 +01:00
#: searx/templates/preferences.html:40
2014-01-22 00:59:45 +01:00
msgid "save"
msgstr "mentés"
2014-01-30 15:31:34 +01:00
#: searx/templates/results.html:11
2014-01-22 00:59:45 +01:00
msgid "Suggestions"
msgstr "Javaslatok"
2014-01-30 15:31:34 +01:00
#: searx/templates/results.html:22
msgid "Download results"
msgstr "Találatok letöltése"
#: searx/templates/results.html:66
2014-01-29 23:22:08 +01:00
msgid "previous page"
msgstr "előző oldal"
2014-01-30 15:31:34 +01:00
#: searx/templates/results.html:74
2014-01-29 23:22:08 +01:00
msgid "next page"
msgstr "következő oldal"
2014-01-22 00:59:45 +01:00
#: searx/templates/stats.html:4
msgid "Engine stats"
msgstr "Kereső statisztikák"
# categories - manually added
# TODO - automatically add
msgid "files"
msgstr "fájlok"
msgid "general"
msgstr "általános"
msgid "music"
msgstr "zene"
msgid "social media"
msgstr "közösségi média"
msgid "images"
msgstr "képek"
msgid "videos"
msgstr "videók"
msgid "it"
msgstr "it"