chore: Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2023-09-21 06:07:26 +02:00
commit 64bf4afaca
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
4 changed files with 24 additions and 7 deletions

View file

@ -1179,7 +1179,7 @@ emptyToDisableSmtpAuth: Deixa el nom d'usuari i la contrasenya sense emplenar pe
desactivar la verificació SMTP desactivar la verificació SMTP
smtpSecureInfo: Desactiva això quant facis servir STARTTLS smtpSecureInfo: Desactiva això quant facis servir STARTTLS
testEmail: Envia un correu electrònic de verificació testEmail: Envia un correu electrònic de verificació
wordMute: Silenciar paraules wordMute: Paraules i llenguatge silenciats
regexpError: Error a la Expressió Regular regexpError: Error a la Expressió Regular
regexpErrorDescription: 'Hi ha un error a la expressió regular a la línea {line} de regexpErrorDescription: 'Hi ha un error a la expressió regular a la línea {line} de
la teva {tab} de paraules silenciades:' la teva {tab} de paraules silenciades:'
@ -2040,6 +2040,13 @@ _wordMute:
s'afegeixin a la línia de temps. A més, aquestes publicacions no s'afegiran a s'afegeixin a la línia de temps. A més, aquestes publicacions no s'afegiran a
la línia de temps encara que es modifiquin les condicions. la línia de temps encara que es modifiquin les condicions.
mutedNotes: Publicacions silenciades mutedNotes: Publicacions silenciades
muteLangsDescription2: Fes servir el codi del l'idioma. Per exemple en, fr, ja,
zh.
lang: Idioma
langDescription: Amagar les publicacions que coincideixin amb l'idioma a la línia
de temps.
muteLangs: Llenguatges silenciats
muteLangsDescription: Separar amb espais o línies no es per una condició OR.
_auth: _auth:
shareAccessAsk: Estàs segur que vols autoritzar aquesta aplicació per accedir al shareAccessAsk: Estàs segur que vols autoritzar aquesta aplicació per accedir al
teu compte? teu compte?
@ -2192,3 +2199,4 @@ indexable: Indexable
languageForTranslation: Idioma de traducció d'articles languageForTranslation: Idioma de traducció d'articles
openServerInfo: Mostra la informació del servidor fent clic al símbol del servidor openServerInfo: Mostra la informació del servidor fent clic al símbol del servidor
en un missatge en un missatge
vibrate: Activar vibracions

View file

@ -637,7 +637,7 @@ emptyToDisableSmtpAuth: "Kosongkan nama pengguna dan kata sandi untuk menonaktif
smtpSecure: "Gunakan SSL/TLS implisit untuk koneksi SMTP" smtpSecure: "Gunakan SSL/TLS implisit untuk koneksi SMTP"
smtpSecureInfo: "Matikan ini ketika menggunakan STARTTLS" smtpSecureInfo: "Matikan ini ketika menggunakan STARTTLS"
testEmail: "Tes pengiriman surel" testEmail: "Tes pengiriman surel"
wordMute: "Bisukan kata" wordMute: "Bisukan kata dan bahasa"
regexpError: "Kesalahan ekspresi reguler" regexpError: "Kesalahan ekspresi reguler"
regexpErrorDescription: "Galat terjadi pada baris {line} ekspresi reguler dari {tab} regexpErrorDescription: "Galat terjadi pada baris {line} ekspresi reguler dari {tab}
kata yang dibisukan:" kata yang dibisukan:"
@ -1135,6 +1135,12 @@ _wordMute:
soft: "Lembut" soft: "Lembut"
hard: "Keras" hard: "Keras"
mutedNotes: "Postingan yang dibisukan" mutedNotes: "Postingan yang dibisukan"
muteLangsDescription2: Gunakan kode bahasa misalnya en, fr, ja, zh.
lang: Bahasa
langDescription: Sembunyikan postingan yang cocok dengan bahasa yang ditetapkan
dari timeline.
muteLangs: Bahasa yang dibisukan
muteLangsDescription: Pisahkan dengan spasi atau jeda baris untuk kondisi ATAU.
_instanceMute: _instanceMute:
instanceMuteDescription: "Pengaturan ini akan membisukan postingan/pembagian apa instanceMuteDescription: "Pengaturan ini akan membisukan postingan/pembagian apa
saja dari server yang terdaftar, termasuk pengguna yang membalas pengguna lain saja dari server yang terdaftar, termasuk pengguna yang membalas pengguna lain
@ -2175,3 +2181,4 @@ indexable: Dapat diindeks
languageForTranslation: Bahasa terjemahan kiriman languageForTranslation: Bahasa terjemahan kiriman
openServerInfo: Tampilkan informasi server dengan mengeklik ticker server di sebuah openServerInfo: Tampilkan informasi server dengan mengeklik ticker server di sebuah
kiriman kiriman
vibrate: Putar getaran

View file

@ -285,7 +285,7 @@ pinnedPagesDescription: Bu sunucunun üst kısmına sabitlemek istediğiniz Sayf
yollarını satır sonundan ayırarak girin. yollarını satır sonundan ayırarak girin.
enableHcaptcha: hCaptcha'yı Aktif Et enableHcaptcha: hCaptcha'yı Aktif Et
notifyAntenna: Yeni gönderileri bildir notifyAntenna: Yeni gönderileri bildir
recentlyUpdatedUsers: En son aktif kullanıcılar recentlyUpdatedUsers: En son aktif olan kullanıcılar
about: Hakkında about: Hakkında
twoStepAuthentication: İki-adımlı doğrulama twoStepAuthentication: İki-adımlı doğrulama
securityKeyName: Anahtar ismi securityKeyName: Anahtar ismi

View file

@ -599,7 +599,7 @@ emptyToDisableSmtpAuth: "留空用户名和密码以禁用 SMTP 验证"
smtpSecure: "在 SMTP 连接中使用隐式 SSL / TLS" smtpSecure: "在 SMTP 连接中使用隐式 SSL / TLS"
smtpSecureInfo: "使用 STARTTLS 时关闭" smtpSecureInfo: "使用 STARTTLS 时关闭"
testEmail: "邮件发送测试" testEmail: "邮件发送测试"
wordMute: "文字过滤" wordMute: "文字和语言过滤"
regexpError: "正则表达式错误" regexpError: "正则表达式错误"
regexpErrorDescription: "{tab} 文字过滤的第 {line} 行的正则表达式有错误:" regexpErrorDescription: "{tab} 文字过滤的第 {line} 行的正则表达式有错误:"
instanceMute: "服务器静音" instanceMute: "服务器静音"
@ -608,7 +608,7 @@ makeActive: "启用"
display: "显示" display: "显示"
copy: "复制" copy: "复制"
metrics: "指标" metrics: "指标"
overview: "服务器概况" overview: "概况"
logs: "日志" logs: "日志"
delayed: "滞后" delayed: "滞后"
database: "数据库" database: "数据库"
@ -1113,7 +1113,7 @@ _wordMute:
muteLangs: "过滤语言" muteLangs: "过滤语言"
muteWordsDescription: "AND 条件用空格分隔OR 条件用换行符分隔。" muteWordsDescription: "AND 条件用空格分隔OR 条件用换行符分隔。"
muteWordsDescription2: "将关键字用斜线括起来表示正则表达式。" muteWordsDescription2: "将关键字用斜线括起来表示正则表达式。"
muteLangsDescription: "OR 条件用空格,换行符分隔" muteLangsDescription: "OR 条件用空格或换行符分隔。"
muteLangsDescription2: "使用语言代码。例: en, fr, ja, zh." muteLangsDescription2: "使用语言代码。例: en, fr, ja, zh."
softDescription: "隐藏时间线中指定条件的帖子。" softDescription: "隐藏时间线中指定条件的帖子。"
langDescription: "从时间线中隐藏与设置语言匹配的帖子。" langDescription: "从时间线中隐藏与设置语言匹配的帖子。"
@ -1863,7 +1863,7 @@ customSplashIcons: 自定义启动屏幕图标urls
alt: 替代文字 alt: 替代文字
pushNotificationNotSupported: 您的浏览器或者服务器不支持推送通知 pushNotificationNotSupported: 您的浏览器或者服务器不支持推送通知
showAds: 显示社区横幅 showAds: 显示社区横幅
enterSendsMessage: 按回车键发送信息(关闭则是 Ctrl + Retun 发送) enterSendsMessage: 按回车键发送信息(关闭则是 Ctrl + Return 发送)
recommendedInstances: 推荐服务器 recommendedInstances: 推荐服务器
updateAvailable: 可能有可用更新! updateAvailable: 可能有可用更新!
swipeOnMobile: 允许在页面之间滑动 swipeOnMobile: 允许在页面之间滑动
@ -1989,3 +1989,5 @@ detectPostLanguage: 自动检测语言,并显示外文帖子的翻译按钮
indexableDescription: 允许内置搜索显示您的公开帖子 indexableDescription: 允许内置搜索显示您的公开帖子
indexable: 可索引的 indexable: 可索引的
languageForTranslation: 帖子翻译语言 languageForTranslation: 帖子翻译语言
vibrate: 播放振动
openServerInfo: 点击帖子上的服务器滚动条时显示服务器信息